09 марта 2021

У

УБО

УБОГИЙ

Древнерусское оубогъ (бедный, нищий, увечный).

Древнерусская форма синонимична церковнославянскому «небогъ» (бедный), образованной с приставкой не- от общего для обоих слов праславянского корня bogъ со значением «бедность».

Время появления слова в русском языке точно не установлено.

Родственными являются:

Украинское убогий.

Болгарское убог.

Польское ubogi.

Чешское ubohy.

Производные: убогость, убого.

в начало

УВЕ

УВЕРТЮРА

Восточнонемецкое Ouverture.

Французское ouverture (открытие, начало).

Латинское apertura (открытие, начало).

Спорным является вопрос о том, из какого именно языка пришло в русский данное слово. Часть исследователей склонна думать, что оно заимствовано из французского. Другая версия происхождения данного термина: слово «увертюра» появилось в русском языке из немецкого, где с 1700 г. его стали употреблять в значении «музыкальный пролог».

Производное: увертюрный.

в начало

УВЫ

УВЫ

Древнерусское оувы.

Латинское vah, vae.

Греческое «увы», «о, горе».

Впервые данное междометие употребляется в «Повести временных лет», в «Сказании о Борисе и Глебе», в проповедях Аввакума.

Как и греческое, латинское слова, русское «увы» имеет поэтическое происхождение.

Родственным является:

Болгарское уви.

в начало

УГО

УГОЛ

Древнерусское уг(ъ)лъ.

Латинское ancus (кривой).

Греческое «изгиб», «локоть», «кривой».

Этимология слова сомнительна. С одной стороны, русское «угол» можно возвести к латинскому angulus и древнеиндийскому слову со значением «член, палец, перстень».

Наряду с этим, родственные связи просматриваются с индоевропейским корнем, имеющим значение «изогнутый», восходящим к латинскому ancus, древнеиндийскому слову со значением «крюк».

Родственными являются:

Украинское, белорусское вугол.

Болгарское ъгъл.

Чешское uhel.

Производные: угловой, угольник, угольчатый, угловатый.

УГОЛОВНЫЙ

Латинское capilaus (уголовное преступление).

Прилагательное имеет смысловую связь с древнерусским словом «голова», которое употреблялось и в значении «убитый».

Образовано путем калькирования с латинского capilalus или немецкого словосочетания Haupt verbrechen.

Родственным является:

Белорусское уголовны (срочный, важный).

Производные: уголовник, уголовщина.

УГОЛЬ

Древнерусское оуг(ъ)лъ.

Древнеиндийское «уголь».

В русском языке слово употреблялось первоначально в значении «кусок пережженной древесины», например: «жечь уголь».

С конца XIX в. существительное приобрело значение «ископаемое твердое топливо», например: «запастись углем», «добывать уголь».

Родственными являются:

Украинское вугiль.

Белорусское вуголь.

Болгарское въгле.

Чешское uhel.

Производные: углевой, угольный, угольщик, углистый, обуглить.

в начало

УЖА

УЖАС

Готское «пугать».

Слово «ужас», вероятно, образовалось от церковно-славянского глагола «жасити» (пугать). Первоначально существовала форма «прежасъ» (ужас, неистовство), из которой позже образовалось сокращенное «ужас».

Возможно, вышеназванные церковнославянские словоформы восходят в праславянскому корню gasiti со значением «гасить».

Не менее убедительной кажется и версия происхождения слова от готского со значением «пугать».

Родственными являются:

Украинское ужах.

Чешское uzas.

Производные: ужасать, ужасный.

в начало

УЖЕ

УЖЕ

Древнерусское уже.

Церковнославянское ю (уже, теперь).

В восточнославянской фонетике совпало два индоевропейских слова:

1)      праславянское ju (ze), восходящее к древнепрусскому iau и готскому ju (уже);

2)      праславянское u, родственное греческому слову со значением «с другой стороны, опять-таки» и латинскому aut (или), а также готскому auk (ведь, но).

С точностью установить этимологию русского «уже» затруднительно, тем более что обе версии заслуживают внимания.

В ряде диалектов русского языка слово произносится как «ужо» (с ударением на последнем слоге) и имеет значение «позднее, потом», употребляется и в качестве угрозы (Ужо я тебе!).

Родственными являются:

Украинское уже, вже.

Болгарское уж.

Словенское uze.

Польское juz.

Чешское jiz.

в начало

УЖИ

УЖИН

Древнерусское ужина (полдник).

Слово образовано от праславянского jugъ (еда в полдень). Возможно, этимология слова «ужин» связана с латинским meridionalis (полдневный, южный).

Время появления слова в русском языке неизвестно. В современном русском языке слово «ужин» употребляется в значении «вечерняя трапеза».

Родственными являются:

Болгарское ужина, южина.

Словенское juzina.

Польское juzyna.

Производные: ужинать, ужинный.

в начало

УЗД

УЗДА

Праславянское uzda.

Слово происходит от праславянского uzda, образованного от праславянского корня oda (то, что вложено в рот): от корня ons (рот) и корня dhe (деть).

Время появления слова в русском языке и его широкого распространения неизвестно.

Узда часть конской упряжи.

Родственными являются:

Украинское, белорусское вузда.

Болгарское юзда.

Польское, чешское uzda.

Производные: уздечка, недоуздок, взнуздать, обуздать, разнуздать.

в начало

УЗЕ

УЗЕЛ

Праславянское vezati.

Этимология слова восходит к праславянскому корню vozl, образованному с чередованием гласных от глагола vezati (вязать).

Родственными являются:

Украинское вузол.

Болгарское възел.

Чешское uzel.

Производные: узелок, узловатый, узловой.

в начало

УЗК

УЗКИЙ

Древнерусское узъкъ.

Древнеиндийское amkus (узкий).

Латинское angustus (узкий, тесный).

Греческое «сдавливаю, душу».

Русское прилагательное «узкий» образовалось от праславянского корня ozъkъ с расширением основы на -u.

Родственными являются:

Украинское вузький.

Чешское uzky.

Производные: узко, узость, узить, узковатый.

в начало

УЗО

УЗОР

Древнерусское узоръ.

Этимологически родственным существительному «узор» является глагол «зреть» в значении «смотреть».

Узор «рисунок, являющийся сочетанием линий, красок, теней».

Произвольные: узорчатый, узорный.

в начало

УКР

УКРАИНА

Древнерусское оукраина (пограничная местность).

Впервые слово «оукраина» со значением «пограничная область» используется в Ипатьевской летописи, запись датируется 1189 г.: Украина Галльская название области Волынского княжества, пограничной с Польшей.

Впоследствии на Руси словом «оукраина» стали именовать западную окраину Московского государства. До 1918 г. Украина восточная часть России без Галиции.

Производные: украинец, украинка, украинский.

УКРОП

Старославянское копръ.

Греческое «благоухающий».

Наименование растения с пряной, душистой зеленью произошло от старославянского «копръ» путем прибавления к основе приставки у-.

В древнерусском языке достаточно длительное время растение именовалось родственными словом «копер» (с ударением на последнем слоге).

Родственными являются:

Украинское окрiп, укрiп.

Польское ukrop (кипяток).

Чешское ukrop (жидкий суп).

Производные: укропчик, укропный.

в начало

УКС

УКСУС

Древнерусское уксусъ.

Греческое «уксус».

Впервые слово появилось в русской грамоте, датированной 1136 г., в дальнейшем в «Домострое».

Первоначальное значение слова «жидкость, получаемая путем кислого брожения пива, вина», впоследствии «водный раствор уксусной кислоты».

Производные: уксусный, уксусник.

в начало

УЛЕ

УЛЕЙ

Древнерусское улии.

Латинское alveus (полость, корыто, улей).

Греческое «трубка», «дудка», «углубление», «ров».

Возможно, слово пришло в русский язык из древнепрусского, где оно имело значение «голень» и восходило к латинскому alvus (полость, брюхо).

В современном русском языке употребляется в значении «специальный ящик для содержания пчел».

Родственными являются:

Украинское вулий.

Болгарское улей (дерево с дуплом, водосток, корыто).

Польское, чешское ul.

Производное: улейный.

в начало

УЛИ

УЛИТКА

Праславянское ulitъ.

Греческое «носящий свой лом (об улитке и черепахе)».

Образовано от праславянского корня ulitъ со значением «полый».

Время появления слова в русском языке достоверно не установлено.

Родственным является:

Чешское ulita.

Производное: улиточный.

УЛИЦА

Древнерусское улица (площадь, улица, проход).

Греческое «продольная полость», «дудка», «русло реки», овраг».

Слово образовано от праславянского корня ula и родственно слову «улей».

Родственными являются:

Украинское вулиця.

Белорусское вулка.

Словенское ulica.

Чешское ulice.

Производные: уличный, улочка, переулок, проулок.

в начало

УМ

УМ

Древнерусское умъ (ум, душа, мысль, понимание).

Общеславянское umъ.

Появилось в русском языке в XI в. Общеславянское umъ образовано от индоевропейского корня au- со значением «воспринимать органами чувств, понимать».

Родственными являются:

Украинское, белорусское ум.

Польское, чешское um.

Производные: умный, безумный, разум, надоумить.

в начало

УМЕ

УМЕТЬ

Древнерусское оумети.

Образовано от праславянского корня umeti, связанного с существительным «ум».

Родственными являются:

Украинское умiти.

Сербохорватское умjети.

Польское umiec.

Чешское umeti.

Производные: умение, умелый, суметь.

в начало

УНИ

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ

Польское uniwersaly (разносторонний).

Латинское universalis (всеобщий, всемирный, разносторонний).

Слово стало частью русской лексики в эпоху Петра I, употребляется достаточно широко как в первоначальном значении, так и в значении «для разнообразного применения, с разнообразным назначением».

Производные: универсально, универсальность, универсал.

УНИВЕРСИТЕТ

Немецкое Universitat.

Латинское universitas.

Широкое распространение слово получило с 1755 г., с открытием первого университета в Москве.

В современном русском языке имеет значение «высшее учебное заведение.

Диалектная форма существительного «наверститут» образовалась на основе двух самостоятельных слов «наверстать» и «институт».

Производные: университетский, универ.

Устин (происходит от имени собственного римского императора Юстиниана – лат.).

Устинович, Устиновна, Устинушка, Устинка, Устя.

Именины: 13 июня.

УНИЧИЖАТЬ

Древнерусское уничьжити, уничижати (осуждать, презирать, порицать).

Этот глагол по происхождению восходит к древнерусскому сочетанию «ничь же», образованному от книжного «ни чь со», имеющему значение «ничто». В русском языке слово появилось в XI в.

Производные: уничтожать, уничтожение, уничтожитель.

в начало

УПО

УПОВАТЬ

Древнерусское (книж.) пъвати (надеяться, доверять, быть убежденным).

Слово не имеет достоверной этимологии. Возможно, что оно образовано от древнеиндийского слова со значением «очищает, искупает, проясняет».

Родственными являются:

Словенское upati (надеяться).

Польское ufas (надеяться, доверять).

Производное: упование.

в начало

УПР

УПРЯМЫЙ

Церковнославянское пр(ять)мъ.

Польское uprzejmy (прямой, открытый).

Время появления слова в русском языке и начала его широкого употребления достоверно не установлено. Предполагается, что прилагательное было заимствовано либо из старославянского, либо из польского языка.

В современном русском языке слово имеет значение «упорный, настойчивый, неуступчивый».

Родственными являются:

Словацкое uprimny.

Польское uprzejmy.

Производные: упрямо, упрямство, упрямей, упрямиться.

в начало

УПЫ

УПЫРЬ

Древнерусское Упирь (имя собственное).

Имя собственное Упирь упоминается в «Книге пророков» 1047 г. Вполне вероятно, что слово произошло от праславянского корня opirь (ср. парить, перо) или корня rurь (ср. нетопырь).

Родственными являются:

Украинское упирь.

Белорусское упiр.

Польское upior.

Чешское upir.

в начало

УРА

УРА!

Немецкое hurra (ура).

Древненемецкое hirra (ура).

Предположительно, немецкое междометие hirra образовалось от глагола hurren со значением «быстро двигаться». В русском языке «ура» стало широко употребляться в XVIII в., в эпоху массовых заимствований из немецкого языка.

УРАГАН

Французское ouragan (сильная буря).

Испанское huracan.

Язык таино (караибский) huracan.

В русском языке слово появилось в начале XIX в., употребляется в первоначальном значении «ветер разрушительной силы».

Производные: ураганный, ураганище.

УРАЛ

Тюркское Урал (наименование пояса).

Манси ur-ala (горные вершины).

В XVIII в. нарицательное существительное «уралы» имело только форму именительного падежа, употреблялось в значении «крутые горы» и встречалось преимущественно в речи жителей Алтая, Сибири.

В конце XIX в. это уже имя собственное Урал (наименование горного массива).

В современном русском языке Урал еще и название реки (стар. Яик), истоки которой находятся в горах Урала.

Производные: уральский, уралец.

в начало

УРО

УРОД

Древнерусское уродъ (слабоумный, юродивый).

Слово образовано с отрицанием от существительного «род», произошедшего от индоевропейского корня со значением «поднимающийся, растет, множит». Обозначает человека с физическими или моральными недостатками развития.

Производные: уродец, уродина, уродливый.

УРОЖАЙ

Праславянское urodjajъ (урожай).

В русском языке употребляется в значении «количество уродившихся злаков, овощей, плодов, грибов», можно проследить родственные связи со словами «род», «родить».

Образовано от праславянского корня urodjajъ, восходящего к rodъ (растет, множится). С XII в. слово употреблялось в значении «произведение, плод, рождение».

Родственными являются:

Украинское врожай.

Польское rodzaj (род).

Производные: урожайный, урожайность.

в начало

УС

УС

Древнерусское усъ (ус, борода).

Древнепрусское wanso (первая растительность на лице).

Греческое «юношеская борода».

Слово известно в русском языке с XI в. Наличие однокоренных слов в языках славянской группы, а также других индоевропейских языках объясняется общим индоевропейским корнем.

Родственными являются:

Украинское, белорусское вус.

Болгарское въс.

Производные: усатый, усач, безусый.

в начало

УСЕ

УСЕРДИЕ

Древнепрусское seyr (сердце).

Греческое «сердце».

Образовано от праславянского корня sьrdьce, восходящего к праславянским sьrdьko, sьrd со значением «сердце».

Время появления слова «усердие» в русском языке определить затруднительно.

В современном русском языке имеет значение «большое старание».

Родственными являются:

Болгарское усърден.

Словенское usrditi.

Производные: усердный, усердно, усердствовать.

в начало

УСТ

УСТА

Латинское os (рот).

Праславянское usta (форма множественного числа) родственно древнепрусскому austo (рот), восходящему к древнеиндийскому слову со значением «губа».

Если же принять во внимание другую ступень чередования гласных, то этимологически данное слово восходит к латинскому os, образованному от латинского ostium (устье реки).

Родственными являются:

Украинское, белорусское вуста.

Словенское, польское usta.

Производные: златоустный, устный, устно.

УСТРИЦА

Древнерусское устерсы (устрицы).

Голландское oeater (устрица).

Греческое «раковина».

Слово «устрицы» (в написание «устерсы») впервые употребляется в «Уставе морском от 1724 г.». Заимствовано непосредственно из голландского. Встречается в произведениях Радищева, Гоголя, Мельникова, широко распространяется с XIX в.

Производное: устричный.

в начало

УТК

УТКА (1)

Древнерусское уты, утица (самка водоплавающей птицы).

Латинское anas (утка).

Греческое «утка».

Образовано от праславянского корня ot или oty, родственного древнепрусскому и индоевропейскому словам со значением «водоплавающая птица».

Родственными являются:

Украинское утиця.

Белорусское уць.

Производные: уточка, утенок, утиный, утятина.

УТКА (2)

Немецкое Ente (утка).

Французское canard (утка).

Возможно, что в русском языке слово «утка» в значении «ложный слух» появилось в результате калькирования французского donner des canards (дословно «давать утку»), употребляемого в аналогичном значении. В русском языке слово стало употребляться в конце XIX в.

в начало

УТР

УТРО

Греческое «время распрягания быков».

Образовано от праславянского корня yutro (время запрягать), восходящего к древнеиндийскому слову со значением «предобеденное время; время, когда сгоняют крупный рогатый скот».

Время появления слова в русском языке точно определить затруднительно. В XVIIXIX вв. слово употреблялось в значении «зрелище, собрание в первой половине дня».

Родственными являются:

Словенское, польское jutro.

Чешское jitro.

Производные: утренний, утром, наутро, предутренний.

УТРОБА

Праславянское utroba.

Латинское interior (внутренний).

Греческое «внутренности».

Праславянское utroba происходит от корня otro (внутренний). Древнерусское слово со значением «внутренности» «нутръ» образовано от этого же корня, точнее из vъn-otrъ (вовнутрь).

Родственными являются:

Украинское утроба.

Словенское votroba.

Чешское utroba.

Производные: утробный, утробно.

в начало

УТЮ

УТЮГ

Тюркское «утюг».

Предположительно, слово образовано от корня со значением «проходить сквозь, мимо, через». Из тюркских языков слово перекочевало в языки иранской группы персидский, афганский, таджикский, осетинский. Здесь его основа не имела конечного , возникшего на русской почве под влиянием других слов с конечным -г («плуг», «круг»).

Производные: утюжить, утюжной, утюжок.

в начало

Устиния (женское от Юстиниан — лат.).

Устинъя, Устина, Устинушка, Устя.

Именины: 15 октября.

УХО

УХО

Древнерусское ухо.

Древнепрусское auris (ухо).

Греческое «уши».

Образовано от праславянского корня uxo, родственного греческому слову с аналогичным значением «орган слуха». Время появления слова в русском языке неизвестно.

Родственными являются:

Украинское, белорусское вухо.

Польское, чешское ucho.

Производные: ушной, ушастый, ушанка, ушник.

в начало

УЧИ

УЧИТЬ

Древнерусское учити, укъ (учение).

Древнепрусское iaukint (упражнять, упражняться).

Праславянский корень uciti, родственный «учить», образован от другого праславянского корня vyknoti, восходящего к древнепрусскому слову со значением «упражняться», возможно, и к древнеиндийскому слову со значением «находить удовлетворение».

Ряд исследователей языка проводит параллель с древнеирландским do-uccim (понимаю, знаю).

Родственными являются:

Украинское учити.

Белорусское учыць.

Польское uczyc.

Чешское uciti.

Производные: учиться, учение, учитель, учеба, ученик, ученый.