09 марта 2021

Ч

ЧАБ

ЧАБАН

Персидское suban (пастух).

Авестийское fsupana (страж скота).

Слово «чабан» было заимствовано из тюркского языка, где coban означало «пастух».

В тюркский язык это слово пришло из персидского, будучи образовано из слова fsupana, что значит «хранитель скота».

Производное: чабанить.

в начало

ЧАД

ЧАД

Древнерусское чадъ.

Общеславянское cadъ.

В праславянский язык слово пришло из индоевропейского, где похожий корень использовался в значении «красно-бурый», «гнедой». Это слово появляется впервые в словаре Поликарпова в начале XVIII в. Наречие «чадно» встречается в словарях с 1618 г., а глагол «чадить» и связанный с ним «кадить» значительно позже, с 1771 г.

Родственными являются:

Украинское, болгарское чад.

Сербохорватское чад (сажа, густой туман).

Польское czad.

Производные: чадный, чадно, чадить.

в начало

ЧАЙ

ЧАЙ

Китайское te (чай, напиток).

В русском языке употребляется с середины XVII в. Заимствовано непосредственно из китайского. Русское «чай» восходит к китайскому te. Слово «чай» широко распространено в восточных языках. В русском языке слово «чай» нередко использовалось для обозначения напитков из лекарственных растений, что косвенно подтверждается польским названием чая: herbata (травяной). Во всех остальных языках славянской группы звучание этого слова эквивалентно русскому.

Производные: чайный, чайная, чаинка, чаевать, чаевничать.

ЧАЙКА

Общеславянское kjaj (звукоподражание крику чайки).

В русском языке слово «чайка» (в современной форме) известно с начала XVIII в.: в словаре Поликарпова (1704 г.) встречается как «чайка птица».

В устаревшей форме «чаица» можно встретить слово в старинных текстах, например в «Слове о полку Игореве»: «Гоголем на воде, чаицами на струях».

В этимологическом отношении «чайка» неясное слово. Наиболее распространена версия о том, что появление этого слова связано со звуковым подражанием крику птицы.

Родственными являются:

Украинское чайка (чибис).

Польское czajka.

Чешское cejka (чибис).

Производное: чайковый.

в начало

ЧАР

ЧАРЫ

Древнерусское чаръ (колдовство, заклинание).

Общеславянское сагъ.

Индоевропейское karoti (совершает, делает).

Древнерусское слово, известное с XI в., употребляется в современной форме с начала XII в. Встречается во всех славянских языках в значениях «колдовство», «обаяние», «прелесть».

Предполагается, что слово «чары» пришло в наш язык из древнеиндийского и этимологически восходит к глаголу karoti, означающему «делать», «творить», «создавать».

Родственными являются:

Украинское чара.

Белорусское чары.

Словацкое carovnik (зверобой).

Польское — czar.

Производные: чаровать, чаровник, чаровница, чарующий.

в начало

ЧАС

ЧАС

Древнерусское, старославянское часъ.

Общеславянское casъ.

Как исконное слово «час» употребляется с XXI вв. Как старославянское (в значении «время», «пора», «срок», «мера времени») с начала XVII в.

Родственными являются:

Украинское час (время, погода).

Белорусское, болгарское час.

Польское czas.

Производные: часовой, часик, сейчас, часы, часовщик.

в начало

ЧЕЛ

ЧЕЛН

Древнерусское челнъ, челонъ (судно, ладья).

Общеславянское члънъ.

Индоевропейское kel-n.

Это слово исконное, употребляется с XI в. В говорах известно такое значение слова «челн», как «длинный, узкий, начиненный крупою пирог» (астраханское), а также звучания «чолон», «чело», «челна».

Предполагается, что слово «челн» имеет индоевропейское происхождение, восходя к корню kel-. Этот корень входит в состав слова kele-, что означает «подниматься», «возвышаться над чем-либо».

Родственными являются:

Украинское, белорусское човен.

Болгарское чолнец.

Польское czoln.

Чешское clun.

Производное: челнить.

ЧЕЛО

Древнерусское чело (лоб, передняя часть ратного строя).

Индоевропейское kel-e (подниматься).

Слово известно древнерусскому языку с XI в. По своей этимологии восходит к индоевропейскому kel-, что означает «быть наверху», «подниматься вверх». К этому же корню восходит общеславянское «cъlnъ».

В говорах слово «чело» употребляется также в значениях «верх или передняя часть чего-либо», «фасад», «заглавие и начало книги».

Родственными являются:

Украинское, белорусское чоло.

Болгарское чело.

Польское czolo.

Чешское celo.

Производные: человой, чельный.

ЧЕЛОВЕК

Древнерусское челов(ять)къ (существо человеческого рода; человек, как член общества; чей-либо слуга).

Слово «человек» известно языку с древнерусского периода. Прилагательное «человечный» отмечается в словарях только с середины XIX в., впервые у Даля.

«Человек» сложное, двухосновное слово. Происхождение его вызвало множество суждений. По мнению немецкого лингвиста Циммера, общеславянское слово в первой своей части связано с индоевропейским kel (род, клан, стая), а во второй с древнепрусским vaix (дитя, потомок).

Родственными являются:

Украинское чоловiк (муж).

Белорусское человек.

Болгарское чловек, човек, челяк, чиляк.

Польское czlowiek.

Производные: человеческий, человечный, человечий.

в начало

ЧЕП

ЧЕПУХА

Древнерусское чепуха (чушь, вздор, несуразность).

В русском языке слово «чепуха» известно с середины XVIII в. Оно отмечено уже Нордстетом. Позже встречается у Пушкина в одном из писем к брату от мая 1825 г.

В этимологическом отношении не совсем ясное слово.

Появление новой формы «чепуха» связано с исчезновением из русского языка слова «чуха» с тем же значением, отмечаемым словарями XVIII в. Возможно, имела место контаминация двух слов («чуха» и «щепать»), откуда «щепуха», «чепуха».

Производные: чепуховый, чепушить.

в начало

ЧЕР

ЧЕРВЬ

Древнерусское чьрвь.

Праславянское чьръвь.

Древнерусское слово «чьрвь» известно с XI в., с XIV в. распространяется прилагательное «червивый». Позже появились слова «червяк», «червиветь».

Форма «чьръвь» в праязыке возникла под влиянием слова «вьръвь», имеющего значение «веревка», или «чьръмъ», ведущего происхождение от древнеирландского cruim (червь) и древнеиндийского krmih (с тем же значением).

В древнерусском и старославянском встречаем слово «чьрмьный» (красный, багряный), от которого образовано такое слово, как «червонец». В различных говорах до сих пор встречаем слова «чермный», «черемнуха», соответственно означающие «красный», «краснуха, корь».

Родственными являются:

Украинское черв.

Болгарское червей.

Польское — czerw.

Производные: червы, червонец, червивый, червонный, червяковый, червяной, червиветь, червяк.

ЧЕРЕДА

Старославянское чръда.

Общеславянское cerda.

Индоевропейское (s)ker-t-s- (резать, отделять).

Слово «чръда» известно в древнерусском языке с XI в. Согласно одной из гипотез, первоначальным значением слова «череда» являлось «зарубка», «надрез», впоследствии «время выпаса скота» и лишь затем слово «череда» обрело современное значение «очередь», «черед».

Родственными являются:

Украинское, белорусское череда (стадо, стая).

Болгарское чърда (стадо скота).

Польское trzoda (стадо, скот).

Производные: очередь, чередовать, учредить.

ЧЕРЕМУХА

Древнерусское черемъха.

В памятниках древнерусской письменности XV в. встречается прилагательное «черемуховый», позволяющее думать, что было известно и слово-производитель «черемуха» (дерево или кустарник с белыми душистыми цветками).

По имеющимся данным, в древнерусском языке общепринятой являлась форма «черемхаю». Современная форма слова появилась в русском языке довольно поздно.

Родственными являются:

Украинское черемуха.

Польское trzemcha.

Производное: черемуховый.

ЧЕРЕП

Древнерусское чрепъ (черепок, осколок).

Старославянское чръпъ.

Индоевропейское (s)ker-t-s- (резать, отделять).

Слово употребляется с XI в. в значении «черепок, глиняный осколок». В значении «костяной покров головы» употребляется в украинском, белорусском, болгарском. Время распространения слова в этом значении неизвестно.

В древнерусском языке значение «череп» выражалось словом «лъбъ», а значение «лоб» словом «чело».

Родственными являются:

Украинское череп.

Болгарское цреп.

Польское trzop.

Производное: черепной.

ЧЕРЕПАХА

Древнерусское чрепъ (черепок, осколок).

Старославянское чръпъ.

Индоевропейское (s)ker-t-s- (резать, отделять).

В русском языке слово «черепаха» появилось не позднее конца XVII в. У Р. Джемса встречаем слово «черапак» в 1618 г. Прозвище «черепаха» известно с 1686 г.

Этимологически относится к группе слов «череп», «черепок», «черепица». Общеславянское название животного, по-видимому, было zely, устаревшее название земной черепахи (просторечное) — «желвь», «желвец».

Производные: черепашка, черепаховый, черепаший.

ЧЕРЕШНЯ

Древнерусское черешня.

Старославянское чръшьня.

В древнерусском языке слово «черешня» впервые встречается в «Хождении игумена Даниила» 11061107 гг. Время распространения слова в языке неизвестно.

Этимология этого слова сложна. С одной стороны, это как будто бы исконно славянское слово, название «черешня» в некоторых славянских языках отражают влияние восточнославянской (полнозвучной) формы.

С другой стороны, вероятно, что на процессе образования этого слова в славянских языках сказалось латинское название вишневого дерева cerasus. Немецкие языковеды предполагают при этом посредничество ретророманского языка, но такое положение вряд ли соответствует действительности.

Родственными являются:

Украинское черешня, черех (поздняя черешня).

Болгарское череша.

Польское trzesnia.

Производные: черешенка, черешневый.

ЧЕРПАТЬ

Древнерусское чьрпати (наливать).

Старославянское чръпатн.

Общеславянское cerpti.

Индоевропейское (s)ker-t-s- (резать, отделять).

Слово известно в древнерусском языке с XI в., широкое распространение получило в начале XIV в. в значении «извлекать, доставать».

Слово встречается практически во всех языках славянской группы, поскольку его корень восходит к индоевропейскому корню (s)ker-t-s-.

Родственными являются:

Украинское черети.

Белорусское черцi.

Польское — czerpac.

Производные: черпак, черпаться, зачерпнуть.

ЧЕРСТВЫЙ

Древнерусское чьрствый (твердый, крепкий, важный, сухой).

Общеславянское cьrstvъ.

Индоевропейское (s)ker- (поворачивать, вить, плести).

Древнерусское слово «чьрствый» известно с XIХII вв. в значении «твердый, крепкий, важный»; с XIII в. «сухой». Производные появились позднее, например, употребление глагола «черстветь» в речи и письменных памятниках отмечается с начала XVIII в.

Родственными являются:

Украинское черствий.

Болгарское чевръст.

Польское czerstwy.

Производные: черство, черстветь, черствость.

ЧЕРТА

Древнерусское чьрта.

Старославянское чръта.

Общеславянское cьrta.

Индоевропейское ker(s)- (резать).

Слово известно с XI в., с XIV в. вошло в употребление слово «чертеж» в значении «отметка, грань». Широкое распространение слово получило в начале XVIII в. Существует во всех славянских языках, т.к. восходит к общеславянскому cьrta.

Родственными являются:

Украинское, белорусское черта.

Болгарское чьрта.

Производные: черточка, чертить, начертать, чертеж.

в начало

ЧЕС

ЧЕСАТЬ

Древнерусское чесати (расчесывать гребнем, чесать, гладить, ласкать, сгребать, собирать).

Старославянское тесати.

Общеславянское cesati.

Древнерусское слово известно с XI в. С XIV в. получило широкое распространение, тогда же оформился глагол «чесатися» (почесываться).

Общеславянское cesati восходит к индоевропейскому корню kes-, тот же корень можно встретить в словах «коса», «космы», «косматый».

Родственными являются:

Украинское чесати.

Белорусское чесаць.

Сербохорватское чесати.

Польское czesac.

Чешское cesati.

Производные: чесотка, чесаться, расчесанный.

в начало

ЧЕТ

ЧЕТА

Древнерусское чета (группа, отряд).

Слово впервые встречается в письменных памятниках XIXII вв. со значением «монастырская братия, собрание, община». С XV в. слово распространяется также в летописном жанре со значением «воинский (или иной) отряд».

Значение «супружеская пара» слово «чета» приобретает с XVII в. на базе глагола «съчетатися».

Этимология окончательно не выяснена, скорее всего слово имеет южнославянское происхождение и сопоставляется с литовским keketa, имеющим удвоенный корень ket- (отряд, толпа).

Другие сопоставления с латинским caterva (отряд, толпа) и древнеирландским cethern (отряд, толпа) вызывают сомнения.

Родственными являются:

Болгарское чета (отряд).

Сербохорватское чета (рота, отряд, партия).

Чешское ceta (отряд, шествие).

Производное: четный.

ЧЕТЫРЕ

Древнерусское четыри.

Старославянское четыри.

Общеславянское cetyrъ.

Слово вошло в употребление в XI в., имеет индоевропейскую основу k(e)tur-t(o)-.

Аналоги существуют во многих славянских и других языках.

Родственными являются:

Украинское чотири.

Болгарское четире.

Сербохорватское четири.

Польское cztery.

Производные: четверка, четвертый, четырежды.

в начало

ЧЕХ

ЧЕХОЛ

Слово известно в языке с XV в., с XV в. употребляется также и прозвище «чехол».

В других языках славянской группы слово «чехол» с тем же значением отсутствует. В этимологическом отношении слово трудное, обычно его связывают с общеславянским cesati, исходя из предполагаемого старшего значения «начес», «материал для одежды».

Родственными являются:

Украинское чохла (часть рукава женской рубахи).

Болгарское чехъл (туфля).

Польское czechel.

Чешское cechel (саван).

Производные: чехольчик, чехольный.

в начало

ЧИН

ЧИН

Древнерусское чинъ (должность, сан, ритуал).

Старославянское чинъ.

Общеславянское cinъ (порядок).

Слово известно с XI в. В XIII в. от него образуется глагол «чинити» (составлять, устраивать, делать); а в XV в. наречие «чинно» (стройно).

Слово «чин» имеет индоевропейский корень kei-, означающий «наслаивать», «нагромождать», «приводить в порядок».

Родственными являются:

Украинское чин (чин, образ, способ).

Белорусское чын.

Польское czyn (подвиг, дело).

Производные: чиновник, чинный, чинно, чиновничий, чинить.

в начало

ЧИР

ЧИРИКАТЬ

Звукоподражательное слово.

Время появления и широкого распространения слова в языке неизвестно.

Скорее всего, по своему происхождению слово является звукоподражательным, по аналогии с английским tsirr (птичье пение).

Родственными являются:

Украинское чиркати.

Словенское ciriti (стрекотать).

Польское czyrykac.

Производные: чирикающий, чириканье.

в начало

ЧИС

ЧИСТЫЙ

Древнерусское, старославянское чистъ, чистый (чистый, открытый, редкий, без зарослей, священный).

Общеславянское cistъ.

Слово появилось в языке XI в., получило широкое распространение в XIIIXIV вв.

Этимологически общеславянское слово cistъ восходит к индоевропейскому skei (резать, отсекать ненужное).

Родственными являются:

Украинское чистий.

Болгарское чист.

Словенское cist, cista.

Польское czysty.

Чешское cisty.

Производные: чистота, чистка, чисто, чист, чистить(ся).

в начало

ЧИТ

ЧИТАТЬ

Древнерусское чисти.

Старославянское чести.

Общеславянское cisti.

Слово известно с XI в., но глагол «читати» в древнерусском языке был известен только в сочетании с префиксами, например «прочитати», «прочести». Нередко этот глагол употреблялся в значении «считать».

Этимологически это древнерусское слово восходит к индоевропейскому корню (s)keit, отсюда же такие русские слова, как «чет», «число», «честь».

Родственными являются:

Украинское читати.

Польское czytac.

Чешское pocitati.

Производные: чтение, читка, читатель, чтец, читальня, читаться, читальный, начитанный, прочесть.

в начало

ЧОП

ЧОПОРНЫЙ

Белорусское чапурысты (чопорный).

В русском языке слово появилось в конце XVIII в., будучи заимствовано скорее всего из южнобелорусского, где фамилия Чопорнович и прозвище Чепурняк были известны уже в XVIXVII вв.

Чопорный «чрезмерно строгий и принужденный в поведении».

Родственными являются:

Украинское чепурнити (наряжать; важничать).

Белорусское чепурыцца (важничать).

Словенское ceperiti (топорщить перья, важничать).

Производные: чопорно, чопорность.

в начало

ЧТО

ЧТО

Древнерусское чьто, что, че.

Старославянское чьто.

Общеславянское cьto.

Слово известно с XI в., его старославянская основа «чьто» восходит к индоевропейскому kei-. Собственно, местоимением здесь является -сь, a -to представляет собой частицу, как и в слове kъto. В русских диалектах существует слово «чо», образованное из «че» (чь).

В славянских языках используется краткая индоевропейская основа ki, в то время как в языках других индоевропейских групп преимущественно представлены формы, восходящие к kei.

Родственными являются:

Украинское, болгарское шо.

Сербохорватское што, шта.

Словенское nister (ничто).

Производные: нечто, кое-что, что-то.

в начало

ЧУД

ЧУДО

Древнерусское чудо (диво, сверхъестественное явление).

Старославянское чудо.

Общеславянское cudo.

Слово известно с XI в. Этимологически восходит к индоевропейскому корню (s)keu-, означающему «проникаться уважением, почтением». Тот же корень имеет слово «кудесник».

Родственными являются:

Украинское, болгарское чудо.

Словенское cudo.

Словацкое cud.

Польское cud.

Производные: чудеса, чудесный, чудный, чудить, чудиться, чудно.

в начало

ЧУЖ

ЧУЖОЙ

Древнерусское чужь, чужий (принадлежащий другому, посторонний, незнакомый, иностранный).

Старославянское чоуждь.

Общеславянское — tjudjь.

Древнерусское слово известно с XI в. Время широкого распространения прилагательного в языке XVXVI вв. Это слово является одним из ранних заимствований из готского языка, восходя к индоевропейскому корню teu-t-a, означающему «народ», «земля» от корня teu- (расширять, разбухать).

Родственными являются:

Украинское чужий.

Болгарское чужд, чузд.

Польское cudzy.

Чешское cizi.

Производные: чужак, чужбина, чуждый, чужестранец, чужеземец.

в начало

ЧУМ

ЧУМА

Турецкое cuma (шишка, круглый, чума).

Греческое «вал», «прибой», «эпидемия».

Слово известно в языке с начала XVIII в., получило широкое распространение уже к середине того же века (так называемое «моровое поветрие», то есть эпидемия чумы вспыхнула в Москве в 1 771 г.).

Этимология этого слова представляется не совсем ясной в связи с тем, что существуют два взаимоисключающих объяснения. Согласно первому, слово «чума» имеет тюркское происхождение. Второй же вариант является более вероятным и его приверженцы видят первоисточник рассматриваемого слова в греческом слове со значениями «вал», «прибой», «эпидемия».

Родственными являются:

Украинское чума, джума.

Польское dzuma.

Производные: чумка, чумной, очуметь.